domingo, 5 de octubre de 2008

LA HIGUERA DE NUESTRO CORAZÓN




Por Luis Sexto

La Higuera cabe en un monosílabo. La geografía cede sus derechos para que el nombre, el apelativo de una persona, ocupe la identidad del espacio físico y represente sus valores. La Higuera es un caserío donde apenas diez familias se distribuyen el oxígeno escaso de las montañas que la encajonan.
Hace 35 años, ni los mapas se detenían ante su irrelevancia de estribación andina. Un 8 de octubre comenzó a ser la Higuera del Che. Desde entonces abandonó la nimiedad de un destino incapaz de mejorarse. Y es hoy la más pequeña capital del mundo. El punto primordial donde se cruzan los caminos y convergen las esperanzas.
Estuve allí, después de dejar a Pucará como una estampa medieval con su techumbre de tejas en torno a la torre de una iglesia, y subir 17 kilómetros sobre el lomo de una camioneta que a veces pretendía volar y solo cojeaba. Latía en mi ánimo, y también en el de mis compañeros –Guillermo Cabrera, Herminia Rodríguez, Roger Ricardo, Tommy y Félix Arencibia-, la unción del peregrino. Íbamos a cumplir el mandato de un acto de fe. Qué cubano que visite a Bolivia, renunciará a visitar a La Higuera.
Predomina la soledad. La soledad de lo remoto, de las distancias. Pero el casi apagado caserío persiste en mostrar su naturaleza de sitio único, elegido por el azar como el punto donde un hombre único murió su vida y continúa viviendo su muerte. Nadie se extrañe. La historia es contradicción. Porque quienes lo asesinaron a sangre fría, paradójicamente en el salón de una precaria escuela, pretendieron echar sobre su nombre toda la soledad y el olvido de aquel sitio olvidado. Y se equivocaron.
Ahora, aunque con menos pobladores, hay más vida, más pasos. Centenares de peregrinos llegan allí, ponen una flor ante un busto enorme que el ejército ya se cansó de destruir, porque al otro día se yergue de entre sus fragmentos, y escriben en las paredes escasas que el Che vive, vive, vive...
No hay mucho más que ver. Ya la escuelita de La Higuera no existe. Sobre su planta, la Fundación Félix Varela de Cuba edificó un consultorio médico que, cada 15 días, recibe la visita de un doctor. Pero la disposición es la misma. Y allí, junto a la puerta, una ráfaga insensible y temerosa despojó al Che de la vida común para sembrarlo sobre la fronda del símbolo.
Cabezas gachas. Respeto. Pecho oprimido. Imaginación que se desorbita reconstruyendo aquella escena donde el guerrillero, de barba y cabellera de león, miró con ojos imperturbables a su matador. Che: hombre consecuente hasta la muerte. Así lo aseguro en una carta a sus padres.
Después, al regreso, nos detuvimos. Hacia abajo, por lo menos a dos kilómetros, la Quebrada del Churo nos invitaba a hermanarnos con la naturaleza y la historia. Bajamos. Crescencia Yasgra, propietaria de la finca donde hirieron en combate al Che, nos cuenta en el camino del Señor Ernesto Che, “muy milagroso” él. La mujer nos habla desde su memoria campesina y desde el símbolo popular. Nadie ignora allí que aquel hombre perseguía el sueño de servir a los pobres. Y a veces se encomiendan a él en sus penurias, como si el fusil inutilizado por balas de “soldaditos bolivianos”, como los llamó un poeta, pudiera continuar con sus disparos redentores.
Abajo, cerca del río, que sentimos por el murmullo de la corriente, está el peñasco solitario donde el Che cubría la retirada de varios de sus compañeros. Aun en la caída era fiel a su ética: primero para pelear, primero para morir. Junto a la piedra crece una higuera, árbol que abunda en aquellos parajes.
Subimos luego trabajosamente. Y recordamos que por aquella pendiente casi vertical, la soldadesca obligó al Che a trepar, a pesar de estar herido en una pierna y en el codo. Una cristiana, como Crescencia, no podría evitar el símil: como un vía crucis ascendió hacia su muerte. O hacia su vida.
Atrás dejamos La Higuera. El decursar de treinta y cinco años le quitaron la mitad de sus pobladores. Pero la enriquecieron al convertirla en el punto más alto de la justicia con que sueñan los libertadores. En una bolsa nos llevamos un puñado de su tierra. Queremos, con ella, calentar la higuera que no debe secarse en nuestro corazón.

7 comentarios:

Gualterio Nunez Estrada. dijo...

Perdonan hipoteca a anciana que se disparó al ser desalojada
The Associated Press

AKRON, Ohio, EE.UU. --
La compañía hipotecaria Fannie Mae decidió perdonar la hipoteca de una anciana de 90 años que se dio un disparo en el pecho cuando policías intentaban desalojarla de su casa.

La anciana Addie Polk se convirtió en la única dueña de la casa al morir su esposo en 1995, y ella solicitó un préstamo hipotecario en 1997, y refinanció varias veces, según documentos judiciales y bancarios.

Countrywide Home Loans solicitó la ejecución de la hipoteca el año pasado, y la casa de Polk fue vendida a Fannie Mae en una subasta municipal en junio. La policía iba a sacarla de la casa el miércoles cuando se escucharon disparos adentro del inmueble.

Un vecino de Polk, Robert Dillon, entró por la ventana y se encontró a la anciana en la cama, sangrando y con una pistola al lado.

Polk seguía hospitalizada en el Centro Médico General de Akron y se esperaba que se recuperase de las heridas sufridas la semana pasada. El viernes, Dillon visitó a Polk en el hospital.

"Ella dijo que fue una cosa loca lo que hizo, ahora que ha tenido tiempo de pensarlo", dijo Dillon.

Los apuros de Addie Polk fueron mencionados por el representante demócrata por Ohio Dennis Kucinich el viernes antes de que la cámara baja votase para aprobar el paquete de rescate financiero de 700.000 millones de dólares. Kucinich votó contra el plan.

Fannie Mae anunció más tarde el viernes que no ejecutaría la hipoteca, perdonaría la deuda de Polk y le permitiría regresar a la casa en Akron en la que ha vivido desde 1970.

"Dadas las circunstancias, pensamos que es apropiado", dijo el portavoz de Fannie Mae, Brian Faith, citando la declaración de Kucinich y reportes de prensa. "Ciertamente nos llamó la atención".

Gualterio Nunez Estrada. dijo...

Más 'speak spanish' que en España
EE UU ya es el segundo país en hispanohablantes. - En 2050 puede ser el primero, por delante de México - Un informe del Cervantes retrata esta revolución idiomática
JESÚS RUIZ MANTILLA - Madrid - 06/10/2008


Vota Resultado 205 votos
Primero fueron los Estados fronterizos del sur, después las costas del Atlántico y el Pacífico, más tarde el interior... Hoy, Seattle, la ciudad grande más alejada de la frontera mexicana en Estados Unidos, cuenta con un 10% de hispanos. La oleada de la lengua castellana ha sido imparable por todas las esquinas de la primera potencia mundial. Tanto que ahora se sitúa en el límite de los 45 millones de hablantes censados, sin tener en cuenta la inmigración ilegal. Más que en España, según un ambicioso y contundente estudio llevado a cabo por el Instituto Cervantes. Se titula Enciclopedia del español en los Estados Unidos, será presentado el 13 de octubre y publicado en un solo volumen por Santillana.


Un paso adelante y dos atrás

"I like your moño"
Estados Unidos
A FONDO
Capital: Washington. Gobierno: República Federal. Población: 290.000.000 (2004)
La noticia en otros webs
webs en español
en otros idiomas
Hay 45 millones de hablantes censados, sin contar la inmigración ilegal

"No sirven las leyes del 'english only'; esto es imparable", dice López Morales

Si la tendencia sigue, los anglohablantes serán minoría antes de terminar el siglo

"No hay que ver nuestro idioma como extranjero en EE UU", afirma Lago
Las conclusiones son asombrosas. No es sólo que EE UU ya sea la segunda potencia del español en el mundo después de México, con sus 106 millones de hablantes. Es también que en 2050 podría convertirse en la primera si alcanza los 132 millones de personas que tendrán como lengua materna el idioma de Cervantes. Ni triunfalismo ni megalomanía: se trata de datos fríos y objetivos que recoge la oficina del censo estadounidense en una nota oficial del pasado 14 de agosto. "Esas cifras se dan en el ámbito más pesimista", advierte Carmen Caffarel, directora del Instituto Cervantes.

Nada que pueda atajar un fenómeno que supera todas las previsiones. "Para los anglos blancos no sirven ni las leyes protectoras de algunos Estados que tratan de imponer el english only. Esto es imparable. No pueden hacer nada en contra. Más, cuando la ley que impera es la de un hombre un voto, y el voto hispano es determinante", comenta Humberto López Morales, puertorriqueño, experto en los fenómenos del español, que se ha encargado de coordinar el estudio desde su puesto de secretario de la asociación de las 22 academias de la lengua.

La tarea ha sido enorme. A lo largo de casi 1.300 páginas y en 80 artículos de fondo se aborda la salud del idioma desde perspectivas lingüísticas, sociológicas, culturales, en el ámbito del mundo de la comunicación, la economía, la demografía... Una historia que se analiza desde que todo empezó en 1492. Y una historia que aún no ha terminado. Es más, parecería que vive una prometedora y voraz adolescencia.

La fuerza, el empuje de toda una cultura latina con el idioma como referente básico puede dar un vuelco al equilibrio del país. Para empezar, parece romperse la famosa teoría del melting pot. "Es una de las conclusiones a las que ha llegado el mundo universitario con este fenómeno. Eso de que Estados Unidos era una gran mezcla de culturas que finalmente quedaban integradas en una especie de olla hirviente con lengua y cultura comunes, queda destruida en el caso de los hispanos", agrega López Morales. Sencillamente, conservan contra viento y marea sus señas de identidad.

Si ha sido así en tiempos difíciles, mucho más sencillo resulta ahora, cuando los hispanos ya no son la escoria de una sociedad dinámica. "Se han integrado y han escalado en todos los ámbitos. Hoy el grupo de cubanos está a sólo unas décimas de igualar a los anglos blancos en número de doctorados universitarios", comenta el coordinador.

Por no hablar de las empresas, donde cada vez más reclaman empleados bilingües -que pueden llegar a ganar 20.000 dólares más al año si dominan los dos idiomas-, o los medios de comunicación en español. Los grandes periódicos escritos en inglés insertan anuncios en la otra lengua. Las emisoras de radio se han duplicado en una década. Hoy se cuentan 550 en todo el país. Las cadenas de televisión, lo mismo. Existen 55, con un aumento del 70% en los últimos 10 años. "Para analizar rigurosamente el fenómeno del español en los medios haría falta una legión de sociolingüistas y expertos en inmigración", comenta Eduardo Lago, director del Instituto Cervantes de Nueva York. "Es una expansión espontánea y natural, las cifras que tratan de hacerle justicia quedan obsoletas muy pronto", añade.

Lago, sin embargo, alerta sobre un excesivo triunfalismo: "Hay muchos que sostienen que las siguientes generaciones lo irán eliminando, aunque es difícil pensarlo. Éste es un fenómeno que crece en progresión geométrica", comenta el también escritor, que acaba de publicar su segunda novela, Ladrón de mapas.

Aun así, si la tendencia espectacular sigue, Estados Unidos podría convertirse en el siglo XXI en un país con más hispanohablantes que angloparlantes. "El escritor Junot Díaz lo dijo, Estados Unidos es la zona cero de la lucha entre el inglés y el español. También comentaba que lamentablemente se percibe el crecimiento como una amenaza", asegura Lago.

Una lucha que queda entre dos. Porque el caso del estudio de otros idiomas como el francés o el alemán empieza a ser meramente testimonial. El español es la lengua preferida de los universitarios estadounidenses con 822.985 estudiantes en 2006. Saca una clarísima ventaja al francés (206.426) y al alemán (94.264).

Todos los datos indican que la realidad ha construido una parcela enorme para el espacio del español. Para la vida en español. Tanto que, según Lago, no podemos hablar de mundos aparte: "No hay que considerar a nuestro idioma como una lengua extranjera en los Estados Unidos. No lo ha sido nunca y ahora, no hace falta decirlo, lo es mucho menos".

Gualterio Nunez Estrada. dijo...

Te envio informaciones actualizadas en otros medios de utilidad al blog. Afectos, Gualterio.

Gualterio Nunez Estrada. dijo...

Numerosos estudiantes universitarios en Egipto aprenden espanol leyendo libros sobre historia de Cuba, entre ellos, la vida y la obra del Che, segun pude ver fotos en un sitio web de ese pais arabe hace unos meses atras. Debido al incremento del turismo espanol el aprendizaje del idioma, ademas del ingles, lengua extranjera comun, ahora el espanol con codigos cubanos parece estar de moda en el Medio Oriente. Precisamente, el icono principal es el Che.

Gualterio Nunez Estrada. dijo...

Ahora que hablamos del Che, un hombre de alta cultura, inteligencia y valor a toda prueba y que fue ejemplo de sencillez y estoicismo ante las adversidades, les contare la anecdota que me acaba de relatar un matrimonio que vive en Sarasota, Florida, al igual que yo, de cubanos amigos que me acaban de visitar aqui en la casa donde vivo luego de pasarse un mes visitando Cuba en medio del "Gustav" y el "Ike". Yo le pregunte al esposo que cual era el animo de los poblacion en Cuba y me contesto: "Bueno, te dire,lo que ha ocurrido es terrible, en algunos lugares de Cuba han regresado cincuenta anos atras, cuando llegamos a Puerto Padre de noche, todo estaba destruido, ninguna casa en pie y el parque atestado de gente durmiendo en el piso, sin electricidad, bajo la luz de la estrellas, pero habia grupos cantando y tomando ron y se pusieron de lo mas contentos cuando me uni al coro porque yo era cantante profesional en Cuba, entonces se unio mas y mas gente que ya no dormia, lo que hacian era cantar y cantar con emocion siguiendo mi voz prima, ya eso te lo dice todo".

Gualterio Nunez Estrada. dijo...

Tengo la conviccion de que en estos momentos la emigracion cubanoamericana que es parte inseparable de la Nacion cubana por vocacion de identidad es un factor de recuperacion espiritual y material para numerosas familias y amistades afectadas por el golpe climatico por lo cual considero que se deberia estudiar la posibilidad de flexibilizar las regulaciones aduanales, demasiado lesivas economicamente, a sencillos y humildes trabajadores que viajan a Cuba para ayudar amigos y familiares sin otra intencion que la recuperacion moral, espiritual y material en la isla, salvo contadas excepciones. Si las regulaciones de aduana fueran mas expeditas y de menor gravamen este espontaneo canal de ayuda seria de utilidad general. Existe en estos momentos una toma de conciencia de la emigracion en Estados Unidos sobre la realidad en Cuba muy distante de posiciones o agendas politicas procoloniales, todo lo contrario, la mayoria de los emigrados y cubanoamericanos desea mantener a Cuba libre e independiente como siempre ha sido esa voluntad desde la epoca de Felix Varela en Florida y Nueva York. Cuba sigue siendo la novia eterna de los tabaqueros de Tampa en Estados Unidos de Norteamerica.

Luis Belloli dijo...

Me emocionó mucho leer este artículo, por lo que te felicito. El Che sigue vivo entre nosotros, aunque algunos no quieran admitirlo. En mi humilde blog que escribo para mis alumnos de educación media y terciaria, desde la patagonia argentina, trato de homenajear al gerrillero heroico.
Hasta la vistoria siempre!
Viva el Che!
Viva Fidel!
Viva elpueblo cubano!